../../images/ban1111.jpg

教授介紹

當前位置: 9455澳门新葡萄首頁 >> 師資隊伍 >> 教授介紹 >> 正文

範東生教授個人簡介

發布日期:2022年07月05日 17:21     編輯:孟慶  核稿:  終審:馬四民

 

 

個人簡介

範東生, 教授1983年從安徽師範大學英語專業畢業,進入安徽教育學院外語系。1986-1987年在安徽大學助教進修班進修,1987-1988年在新加坡國立大學教育學院進修。1995年晉升副教授職稱,2000年晉升教授職稱。1993年任外語系副主任。1996-2014年任安徽教育學院-9455澳门新葡萄娱乐场大厅外語系主任。2010-2014年擔任安徽省外文學會秘書長。

現任安徽省翻譯協會顧問,中國科技大學碩士生導師,安徽新華學院國際教育學院院長、9455澳门新葡萄娱乐场大厅顧問。

 

主要研究興趣:翻譯學, 英語教育,教師發展

 

主要講授課程: 翻譯理論與實踐(本科課程);翻譯概論(研究生課程)

 

發表論文簡況:  

1.《試論建立翻譯教學的指導思想》 外語界,1996年第1期

2.《文化的不同層次與翻譯标準》 外國語  2000年第3期       

3.《翻譯活動的本質與翻譯批評》 中國翻譯  2000年第4期

4.《從理解到欣賞—關于英語短篇小說教法的思考》 安徽教育學院學報 1989年第3期

5.《莎劇哈姆雷特評論的幾個視角》 安徽教育學院學報 1994年第2期

6.《正确認識二語習得與外語學習》 中小學外語教學  1999年第6期

7.《對暑期英語教師培訓項目的評估及思考》 安徽教育學院學報 1997年第2期

8.《我國外語教學的沿革、現狀、症結與對策》 安徽教育學院學報 1999年第2期

9.《論跨文化交際意識與能力的培養》 安徽教育學院學報 2000年第4期  

10.《外語教學的國情及方法思考》  中小學外語教學1999年第7期

11.《三課型中學英語教改綜合實驗》 安徽教育學院學報 2001年第3期

12.《英語會成為什麼樣的通用語---從中國的角度作判斷》安徽教育學院學報2002年第5期

13.《如何看待今天英語通用語的地位----為英語教學政策和教學策略提供背景分析》 中小學外語教學2002年第10期

14.《論教師的專業化發展—以自我為資源》 安徽教育學院學報 2003年第5期

15.《搭建跨文化閱讀理解框架的背景與價值觀因素》 外語與翻譯 2005年第1期

16.《語言學研究的生理心理學視角》 安徽教育學院學報 2006年第1期

17.《大腦的記憶機制與第二語言習得與學習》 外語教學 2006年第2期

18.《省級英語骨幹教師繼續教育特點剖析》 中小學教師培訓 2006年第4期

19.《翻譯過程中背景框架的轉換》安徽教育學院學報 2007年第2期

20.《閱讀框架搭建過程中的跨文化因素》安慶師範學院學報2007年第2期

21. 《新課程下英語教師的現狀及対教師教育的啟示》,9455澳门新葡萄娱乐场大厅學報2011年第1期

22.《跨文化閱讀理解框架的構建--實證研究報告》,中國英語教育  2005年第1期

23.《電視新聞中譯英的譯寫策略》,上海理工大學學報,2012年第2期

24.《翻譯工作坊核心目标及其實現路徑》,9455澳门新葡萄娱乐场大厅學報2014年第4期

25.《教師專業化發展的環境因素》,9455澳门新葡萄娱乐场大厅學報2016年第5期

26. 《美國大學人文教育的嬗變及其對中國大學人文教育的啟示》(第二作者),湖南人文科技學院學報,2018年第6期

27.《中美本科英語教育專業的人文素質教育課程比較研究》,9455澳门新葡萄娱乐场大厅學報,2019年第1期

 

編著教材

1. 《新編新活力英語》(1-4冊,總主編,安徽省高等學校規劃教材)北京師範大學出版集團,2011年6月

2.《新活力英語》(1-4冊,總主編,安徽省“十一五”高校規劃教材),安徽大學出版社, 2008年11月

3. 《新開端英語   視聽說》(第一冊,主編,安徽省“十一五”高校規劃教材,安徽大學 出版社,2009年6月)

4. 《新活力商務英語》(總主編)安徽大學出版社,2009年4月

5. 《新活力旅遊英語》(總主編)安徽大學出版社,2009年5月

6. 《經典英語名人名篇閱讀》東華大學出版社, 2009

7. 《高級英語閱讀》安徽大學出版社 2000年7月

8. 《英語經典名篇閱讀 Reading for Ideas》東華大學出版社2004年6月

9. 《安徽省人事職稱考試教材 英語》(副主編)安徽科技出版社1995年

10.《大學英語六級精解》(副主編)   安徽科技出版社   1996年  

11.《現代美國英語》(共6冊) (主編譯)安徽科技出版社  1998年

12.《化學化工專業英語》(主編) 中國科學技術大學出版社 2011年

13.《新活力英語綜合教程》(總主編)北京師範大學出版集團,2017年8月

 

 學術著作導讀:《教師的專業化----自我為資源》外語教學與研究出版社 20045

 

主要譯著

1.《天使,望故鄉》(50萬字,主譯) 安徽文藝出版社 1997年,(2009年修訂重印,江西教育出版社)

2.《時間地圖》 20萬字,合譯) 安徽文藝出版社2000年1月 (《書摘》、《讀者》等轉載)

3.《傲慢與偏見》(25萬字,合譯)安徽文藝出版社 2004年2月

                 

主持課題

1. 《中學英語三課型課堂教學綜合實驗》(省教育廳) 1999年結題

2. 《翻譯活動的本質與翻譯批評》(省教育廳)2000年結題

3. 《英語教師繼續教育模式研究》 省教委1997年課題

4. 《英語專業課程重組及教學模式改革實驗》省教育廳2001-2005年

5. 《以自我為資源的中小學英語教師專業化發展》(省級教學研究項目)2003年(JYXM2003299)

6. 《中小學教師繼續教育特點研究(英語)》國家“十五”規劃重點課題,英語學科主筆

7. 《英語學科繼續教育特點研究》(省級教學研究)(2005-2006年)

8. 《安徽省中小學英語教師現狀調查項目》(廳級)(2005年)

9. 《高中英語課改中教師面臨的問題及對策研究》(2006年度安徽省教育科學規劃課題 JG06346)

10.《新課程背景下英語教師教育體系中核心能力的構成及訓練模式研究》(2007年度高校省級重點教學研究項目,2007JYXM137)

11. 《高級商務翻譯課程工作坊教學模式實驗研究》(2011年度安徽省高校省級科學研究項目,2011sk342)

12. 《安徽地方電視新聞對外翻譯的策略研究—以合肥市的實踐為例》(安徽省社科聯2012年度立項課題,B2012023)

13. 《師範畢業生初入職階段需求與師範院校對策研究》(安徽省教育科學規劃項目,JG12210)

14. 《應用型高校中外合作辦學課程建設探究》(安徽省教育廳2014年高等學校省級質量工程項目2014jyxm414)

15.《國外教師教育研究譯介》(安徽省高校人文社科重點研究基地教師教育研究中心委托項目jsjyyjzx002)

16.《英語專業綜合改革試點》(安徽省教育廳2016年省級質量工程項目,2016zy066)

17. 《大學英語教學團隊》(安徽省教育廳2017年省級質量工程項目,2017jxtd047   

18.《中美高校人文素養教育體系比較研究》安徽省教育廳2018年人文社科研究重點項目

    SK2018A0661)

19.《中外合作辦學語言文化課程教學模式研究》(安徽省教育廳2019年省級質量工程重點項目,2019jyxm0504)

   

獲獎

1.  安徽省優秀教師 (2001年)

2.  安徽省教學名師(2016年)

3.曾憲梓高等師範院校優秀教師獎 (1999年)

4.安徽省第三屆社會科學優秀成果獎(1996)《莎劇哈姆雷特評論的幾個視角》                      

5.  安徽省教學優秀成果獎(一等獎)(2005,證書編号:2005046-6《中小學教師繼續教

育途徑與形式研究》

6.  安徽省普通高校畢業生就業工作先進個人(2010年)

7. 安徽省大學生志願者三下鄉活動先進個人(2007年)

8.  第二屆中國教育教學創新成果獎二等獎(2007)中國教育工作者協會,《翻譯過程中背景框架的轉換》

9.9455澳门新葡萄娱乐场大厅教學名師獎(2009年)

10.安徽教育學院教學優秀獎 (1998年)

11.安徽教育學院優秀共産黨員(2006年)

12.9455澳门新葡萄娱乐场大厅三育人先進個人(2007年)

13.9455澳门新葡萄娱乐场大厅就業工作先進個人(2010年)

 

 

上一條:黃波教授個人簡介

Baidu
sogou